《睡不著的那一年》
《睡不著的那一年》
作者::(英) 薩曼莎·哈維 著, 王燁煒 譯
出版社:浙江人民出版社
出版時(shí)間:2024年12月
ISBN:9787213114441
內(nèi)容簡(jiǎn)介
2016年,薩曼莎·哈維從不管發(fā)生什么都能安然人睡的“睡眠無(wú)憂者”,成了難以入睡甚至一夜無(wú)眠的“失眠者”。
那些清醒的凌晨1點(diǎn)、2點(diǎn)、3點(diǎn)、4點(diǎn)、5點(diǎn)、6點(diǎn),沒(méi)有一絲睡意的輕撫。在這一年里,她沒(méi)有一天是睡著的,也沒(méi)有一天是清醒的。
順著那些無(wú)眠的夜,她通過(guò)寫(xiě)作來(lái)做夢(mèng),她聊到不安與焦慮、死亡與時(shí)間、科學(xué)與信仰、寫(xiě)作與小說(shuō)……她也當(dāng)自己的考古學(xué)家,回溯并試著理解自己的過(guò)往,“因?yàn)榕c生活達(dá)成和解要比細(xì)數(shù)人生的損失更容易一些”。
如果說(shuō)睡得著是一種狀態(tài),那么睡不著則是另一種生命狀態(tài)。她寫(xiě)失眠,也寫(xiě)生命本身,以詩(shī)意之筆,寫(xiě)出那些讓人恍然又令人感動(dòng)的存在。
作者簡(jiǎn)介
薩曼莎·哈維
Samantha Harvey
英國(guó)作家,1975年出生在英格蘭,現(xiàn)任巴斯斯巴大學(xué)創(chuàng)意寫(xiě)作碩士班導(dǎo)師,2024年布克獎(jiǎng)得主。
她的作品廣受好評(píng),被翻譯為法語(yǔ)、德語(yǔ)、荷蘭語(yǔ)、意大利語(yǔ)、西班牙語(yǔ)等十幾種語(yǔ)言。她被BBC文化欄目評(píng)選為“英國(guó)十二大杰出小說(shuō)家”之一,《每日電訊報(bào)》將她譽(yù)為“21世紀(jì)的弗吉尼亞·伍爾夫”。
薩曼莎·哈維本是一個(gè)精力充沛的人,她寫(xiě)作、授課、旅居、錄電臺(tái)節(jié)目,為許多報(bào)紙、雜志撰寫(xiě)評(píng)論和文章,與人合作成立環(huán)境慈善基金會(huì),還開(kāi)設(shè)寫(xiě)作靜修班,但突然之間,失眠不知從何襲來(lái),她嘗試了所有辦法卻依然無(wú)濟(jì)于事。于是她記錄下這整整一年的無(wú)眠之夜,試圖拼湊破裂的自我,也讓許多受焦慮與失眠困擾的讀者在書(shū)中讀到自己。