用戶登錄投稿

中國作家協(xié)會主管

讀《誰在敲門》《紅磚樓》:羅偉章的變與不變
來源:德陽日報(bào) | 王刊  2025年01月15日11:06

在文學(xué)創(chuàng)作的廣闊天地里,羅偉章無疑是一位勤勉而富有探索精神的行者。近年來,他的作品不僅數(shù)量可觀,質(zhì)量更是上乘,屢屢入選各類權(quán)威文學(xué)選本及排行榜。而成績的背后,是他對文學(xué)不懈的追求與勇于自我革新的勇氣。從細(xì)膩描繪生活微末情感的《誰在敲門》,到深刻揭示社會變遷與人性掙扎的《紅磚樓》,我們不難發(fā)現(xiàn),羅偉章的筆觸在時(shí)間的流轉(zhuǎn)中悄然變化,他正以一種堅(jiān)定的步伐,在求變的道路上越走越遠(yuǎn)。

從題材和主題而言,《誰在敲門》書寫鄉(xiāng)村,而《紅磚樓》轉(zhuǎn)向書寫城市。前者賡續(xù)魯迅、周立波等的鄉(xiāng)土小說,后者接力吳敬梓、錢鐘書等書寫知識分子的諷刺小說,它是抽向知識分子尤其是作家的鞭子,搞得大家人人自危,攬鏡自照。從社會進(jìn)程來說,《紅磚樓》里人物活躍于上世紀(jì)八九十年代至二十一世紀(jì)初,那時(shí)商品經(jīng)濟(jì)大潮來臨,社會轉(zhuǎn)型,大部分文人的欲望開始由精神和權(quán)力的轉(zhuǎn)向物質(zhì)的。而《誰在敲門》則關(guān)注當(dāng)下,關(guān)注消費(fèi)社會里底層人如何在物質(zhì)欲望里裸泳,他們談不上精神,即使有也是對精神欲望的嘲諷。這么看來,《紅磚樓》在前,《誰在敲門》在后,將它們拼接起來,就可以看出物欲是怎樣由中上層的知識分子一波波傳遞到底層,并橫掃鄉(xiāng)村的。從這個(gè)意義上說,《紅磚樓》對《誰在敲門》是一種追溯和補(bǔ)全。對羅偉章而言,《紅磚樓》的出現(xiàn)更有一層意義在于,他打破了以前評論界的一些誤解,以為他擅長的只是底層敘事,鄉(xiāng)土小說。事實(shí)上,他是一個(gè)不斷敞開不斷打破邊界的作家。

從語言上來說,兩部小說都對智性的語言表現(xiàn)出了癡迷。羅偉章的智性,首先表現(xiàn)為思辨性。他會對一些習(xí)焉不察的概念進(jìn)行辨析,翻出新意,這給人有了重新發(fā)現(xiàn)那些概念的感覺。其次是對人生、對兩性、對文學(xué)、對世界等深刻的體察,這在《紅磚樓》里尤其多。事實(shí)上,這些表達(dá)可能對情節(jié)是無補(bǔ)的,取消它并不影響意思的傳遞,可以稱它為閑筆,漫溢之筆。但有了它,才有了思維的韌性和力度。如果把語言分為三個(gè)層級,準(zhǔn)確是第一級,美感是第二級,那么智性是語言的最高級,它無限靠近哲學(xué),沒有對生活的思考是無法辦到的。事實(shí)上,吉根和昆德拉也是這方面的實(shí)踐者。

但語言的變化也有,《紅磚樓》寫城市,寫知識分子,就使用普通話,而《誰在敲門》寫農(nóng)村,寫農(nóng)民,語言的在地性就非常明顯。羅偉章利用了方言,也改造了方言,使得語言的辨識度很高。使不使用方言,這是由人物身份決定的,羅偉章深諳這個(gè)道理。

與之相應(yīng)的,《誰在敲門》里有很多地方性知識,充滿南方經(jīng)驗(yàn),比如喪葬文化等?!都t磚樓》里也有地方性要素,比如對川西和美食的描寫,又尤其是后者更難能可貴。成都是個(gè)美食之都,但能寫美食的還要追溯到李劼人。盡管如此,這個(gè)故事幾乎可以放到中國除邊疆之外的任何一座城市,因?yàn)橹袊某鞘忻婷捕疾畈欢?,如果《誰在敲門》只能放在大巴山的話。

在人物上,雖然兩部小說書寫的主體有了變化,但不變的是作者使用放大鏡對他們纖毫畢現(xiàn)的考察。人與人之間信任感缺乏,彼此成為對方的地獄,互相猜忌,互置羅網(wǎng),互為鏡像。這些人物的心思都很纖細(xì),“千回百轉(zhuǎn)”,他們在細(xì)微處釋放人性的毒素。在人性的表現(xiàn)上卻又有不同,《誰在敲門》里表現(xiàn)為親情的隔膜、冷漠、算計(jì)、貪婪、狡詐、錙銖必較,《紅磚樓》里的人物荒誕、滑稽、算計(jì)、背叛、虛榮、拉幫結(jié)派、營造山頭。作者對待人物的態(tài)度上,也有差異。《誰在敲門》里,作者保有對底層人物的悲憫?!都t磚樓》里,則表現(xiàn)為嘲諷。如果說兩部小說里作者對寫作對象都用一個(gè)恨字來概括,前者是恨其不爭,恨其不爭的底子是愛。而后者的是恨意、怨恨,這是取消愛?!墩l在敲門》里人物關(guān)系主要表現(xiàn)為代際之間的權(quán)力約束力在一代代松弛,到了第三代,成員之間就成了原子狀,家庭倫理和鄉(xiāng)村倫理在斷裂。而《紅磚樓》里人與人之間,表現(xiàn)為依附、對立和互掐。

從視角上看,兩部小說都有一個(gè)敘述者“我”,同時(shí)“我”又是事件的參與者。但《誰在敲門》事實(shí)上是第三人稱,“我”行使了全知全能的職能?!都t磚樓》里,整個(gè)小說是“我”對另一人的述說,且“我”告訴她,我告訴她的故事是假的,這就使得這部小說具有了原小說的性質(zhì)。這兩個(gè)“我”同時(shí)又是一個(gè)反思者,他對外界擁有解釋權(quán)和評判權(quán),看似是強(qiáng)者,其實(shí)是手無縛雞之力的零余人。他敏感、細(xì)膩、病態(tài),擁有精神生活,但又孤懸于千萬人之中。

在情節(jié)上,兩部小說都有傳奇性。這在農(nóng)村那種神秘主義經(jīng)驗(yàn)主義盛行的地方,自然好理解?!都t磚樓》里,則把傳奇變成了一種隱喻,比如小琪聽見關(guān)門關(guān)窗就覺得門窗在夾她的腦袋,就要犯病。她作為受害者,表征著文化圈是個(gè)病態(tài)的圈層。其次,這兩部小說,往往都選取日常的甚至不值一提的小細(xì)節(jié),通過意識的流動和邏輯的力量,通過預(yù)續(xù)和插敘,巧妙連綴,或者回防,讓斷線的人、事、物、情瞬間扣合,這就使得兩部小說在情節(jié)上橫生枝蔓,旁逸斜出。

如果說《紅磚樓》見證了一個(gè)時(shí)代的落幕,那么《誰在敲門》則表征了另一個(gè)時(shí)代的登場,從群居的“樓”,到散裝的“門”,時(shí)代變了,作為書寫者,其風(fēng)格也得跟著改變。羅偉章在兩部作品中的變則是打破路徑依賴,努力突破和創(chuàng)新,而突破和創(chuàng)新是文藝發(fā)展的力量源泉。羅偉章的不變,是他已經(jīng)形成了獨(dú)特的美學(xué)風(fēng)格,這些風(fēng)格受到了市場的檢驗(yàn)和讀者的喜歡。羅偉章的變都是修辭上的、手法上的、戰(zhàn)術(shù)性的,而戰(zhàn)略上的——要用作品去反映時(shí)代風(fēng)貌這條在他那里的鐵律——是始終不曾變過的。

【作者簡介:王戡,筆名王刊。成都青年作家。多篇小說在《小說月報(bào)》《小說選刊》《作品與爭鳴》《四川文學(xué)》刊載,出版有長篇小說《擇校記》、中短篇小說集《阿加,阿加》《生死之河》等?!?/span>