用戶登錄投稿

中國(guó)作家協(xié)會(huì)主管

中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)何以“圈粉”世界
來(lái)源:浙江宣傳(微信公眾號(hào)) | 之江軒  2023年05月27日08:14

作為名副其實(shí)的“90后”,中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)走過(guò)20多年的風(fēng)風(fēng)雨雨,如今已成長(zhǎng)為一個(gè)意氣風(fēng)發(fā)的“青年”,豐富著中國(guó)文學(xué)乃至世界文學(xué)的樣貌。

有人說(shuō),網(wǎng)絡(luò)文學(xué)是中國(guó)向世界貢獻(xiàn)的“第五大發(fā)明”,是可以同美國(guó)大片、日本動(dòng)漫、韓國(guó)偶像劇并稱的“世界四大文化奇觀”。

此話不無(wú)道理,中國(guó)網(wǎng)文近年來(lái)在海外可謂一路“狂飆”?!?022中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)藍(lán)皮書(shū)》顯示,截至2022年底,中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)海外市場(chǎng)規(guī)模突破30億元,累計(jì)向海外輸出網(wǎng)文作品16000余部,海外用戶超1.5億人,遍及全球200多個(gè)國(guó)家和地區(qū)。

今天,2023中國(guó)國(guó)際網(wǎng)絡(luò)文學(xué)周在杭州拉開(kāi)帷幕,我們借此來(lái)探討:中國(guó)的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)憑借什么牽動(dòng)著許許多多海外讀者的心?“揚(yáng)帆出?!敝螅酉聛?lái)它又該如何“乘風(fēng)破浪”?

2023中國(guó)國(guó)際網(wǎng)絡(luò)文學(xué)周海報(bào) 圖源:杭州文藝界

紫金陳的多部懸疑推理佳作及衍生影視在亞洲美洲狂攬粉絲,舟山姑娘關(guān)心則亂創(chuàng)作的《知否?知否?應(yīng)是綠肥紅瘦》和《星漢燦爛,幸甚至哉》改編而成的電視劇在海外熱播,天蠶土豆的《元尊》以網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)、漫畫(huà)等形式傳播至美國(guó)、英國(guó)等近20個(gè)國(guó)家和地區(qū)......

中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué),何以“圈粉”世界?筆者認(rèn)為,主要有幾方面原因。

其一,濃濃的“中國(guó)味道”?!吧衩氐臇|方文化”,除了有功夫,還有亭臺(tái)樓閣,還有琴棋書(shū)畫(huà),還有唐詩(shī)宋詞,還有五行八卦。文化差異為海外讀者帶來(lái)一個(gè)見(jiàn)所未見(jiàn)的世界。那些前所未有的驚喜感、新奇感,正是吸引他們熱追中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的源頭所在。

比如,美國(guó)一個(gè)叫“wuxiaworld(武俠世界)”的網(wǎng)站,專門(mén)把中國(guó)網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)翻譯成英文,還開(kāi)設(shè)了專門(mén)的百科板塊介紹與小說(shuō)相關(guān)的中國(guó)傳統(tǒng)文化知識(shí),月均訪問(wèn)量達(dá)到了2000多萬(wàn)人次。

其二,海量的“網(wǎng)文超市”。在互聯(lián)網(wǎng)的大海中,出身草根的中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué),借著互聯(lián)網(wǎng)開(kāi)放共享的便利,形成了全民皆可寫(xiě)作的氛圍和龐大的創(chuàng)作群體。網(wǎng)絡(luò)寫(xiě)手們?cè)诰W(wǎng)絡(luò)上“揮毫潑墨”,跨越國(guó)別、地理、文化,打造了海量的“空中文字”,為世界各地的讀者提供了一個(gè)巨大的“網(wǎng)文超市”。

千人千面的閱讀需求,深?yuàn)W的、通俗的、娛樂(lè)的,都能在這個(gè)“超市”中得到即時(shí)、便捷的滿足。奇幻、玄幻、仙俠、科幻……各類作品以其跌宕的故事情節(jié)、超凡的想象力、接地氣的講述,令海外讀者牽腸掛肚。

其三,情感的“同頻共振”。文學(xué)的傳播,歸根到底是人類共同情感的傳播?!冬樼鸢瘛返戎T多中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品,以及由一些網(wǎng)文衍生出來(lái)的影視劇、動(dòng)漫、游戲等,讓人類共有的純真美好的情感、蕩氣回腸的正義、勇敢追夢(mèng)的熱血、和平和諧的價(jià)值觀等,在生動(dòng)的故事、率真的講述、緊湊的情節(jié)中,悄無(wú)聲息地抵達(dá)讀者的內(nèi)心,實(shí)現(xiàn)文化上的共振和價(jià)值上的共情。

正如網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作家蔣勝男說(shuō):“網(wǎng)文出海的成果,最重要的一點(diǎn)是讓老百姓為故事中的人物同喜同悲?!?/p>

可以說(shuō),以中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化為創(chuàng)作源泉的東方網(wǎng)文,從國(guó)內(nèi)火到了國(guó)外,在為外國(guó)人了解中國(guó)文化打開(kāi)了一扇窗戶的同時(shí),也帶動(dòng)了中國(guó)元素、中華文化的海外流行。

當(dāng)大船行駛到一片蔚藍(lán)中,“潮平兩岸闊”之時(shí),也要注意船底的礁石和可能撲面而來(lái)的風(fēng)浪。網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的海外傳播,也有許多值得我們深思的話題,以下這幾重“關(guān)卡”不容忽視。

比如,質(zhì)量關(guān)。由于創(chuàng)作門(mén)檻較低,導(dǎo)致網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品在總體上呈現(xiàn)出“量大而質(zhì)不優(yōu)”的面貌;追求流量是網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的關(guān)鍵特征,這也導(dǎo)致了網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品質(zhì)量參差不齊,小部分作品為迎合特定受眾群,甚至涉及暴力、低俗等元素。

種種“注水”作品,由于缺乏現(xiàn)實(shí)觀照、深度思考、審美趣味,不僅影響了海內(nèi)外讀者的閱讀體驗(yàn),也不利于文化的傳播。

可以說(shuō),在20多年的發(fā)展歷程中,中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)逐漸告別“野蠻生長(zhǎng)”,但距離精品化、經(jīng)典化,尚有很長(zhǎng)的路要走,這也是網(wǎng)絡(luò)文學(xué)更好“出?!钡钠款i。

比如,認(rèn)同關(guān)。事實(shí)上,許多“走出去”的中國(guó)網(wǎng)文,在國(guó)外的接受情況并不如想象中樂(lè)觀,尤其由于文化差異等因素,在異國(guó)他鄉(xiāng)存在一定程度的“水土不服”現(xiàn)象。

目前“出?!钡木W(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品,題材多以玄幻、仙俠等為主。雖然這是一大“賣(mài)點(diǎn)”,但同時(shí)也可能成為“堵點(diǎn)”。對(duì)部分海外讀者來(lái)說(shuō),題材的獨(dú)特性,也往往容易形成理解門(mén)檻與認(rèn)知偏差。

此外,文學(xué)作品“出?!边^(guò)程中涉及翻譯出版、傳播推廣、評(píng)論闡釋等一整個(gè)鏈條,其中諸多環(huán)節(jié)目前仍不成熟,尚未形成完全意義上的“走出去”“走進(jìn)去”的能力。

如,有很多專有名詞比較難翻譯,考驗(yàn)著翻譯的水平。數(shù)據(jù)顯示,60.7%的海外網(wǎng)文用戶曾直言對(duì)小說(shuō)的翻譯質(zhì)量不滿。這也直接導(dǎo)致了中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)在外認(rèn)同度多少受到影響。

比如,IP打造關(guān)。在優(yōu)質(zhì)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品IP的打造上,我們的意識(shí)和氣魄仍不夠足。英國(guó)作家J·K·羅琳的《哈利·波特》,目前已覆蓋了圖書(shū)、電影、主題公園、周邊商品、游戲、服飾品牌、玩具積木等,被稱為“IP界扛把子”。反觀中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品,在對(duì)IP的矩陣布局上,距離形成整體的、聯(lián)動(dòng)的IP大鏈條仍有較長(zhǎng)的路要走。

如何有效地讓中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)繼續(xù)踏浪而行?本次中國(guó)國(guó)際網(wǎng)絡(luò)文學(xué)周的一項(xiàng)重要議程,就是討論“網(wǎng)絡(luò)文學(xué)海外布局”。

面對(duì)這一宏大命題,筆者認(rèn)為,應(yīng)樹(shù)立“大網(wǎng)絡(luò)文學(xué)觀”,在諸多環(huán)節(jié)共同發(fā)力??梢哉f(shuō),“打好船身”“掌好船舵”“豎好船帆”三個(gè)環(huán)節(jié)缺一不可。

先說(shuō)“打好船身”。“船身”就是內(nèi)容,就是精品意識(shí)?!俺龊!本W(wǎng)文的質(zhì)量,一定程度來(lái)說(shuō)代表著國(guó)家的文化形象,一部?jī)?yōu)質(zhì)經(jīng)典的作品,足以成為文化傳播的揚(yáng)聲器。

文學(xué)經(jīng)典是人類文化和思想的精粹,古今中外的經(jīng)典文學(xué)作品,無(wú)一不是經(jīng)過(guò)了一代又一代讀者的檢驗(yàn)和漫長(zhǎng)時(shí)光的淘洗。精品化、經(jīng)典化,也是中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)繼續(xù)“走出去”的必由之路。

以網(wǎng)絡(luò)性、文學(xué)性、時(shí)代性為標(biāo)準(zhǔn),提升網(wǎng)絡(luò)文學(xué)出海的整體質(zhì)量,是“筑牢船身”的基石。只有鼓勵(lì)生產(chǎn)出更多既有“技術(shù)”又有“藝術(shù)”、既見(jiàn)“故事”又見(jiàn)“精神”、既見(jiàn)“中國(guó)”又見(jiàn)“世界”的優(yōu)秀作品,才能引發(fā)更廣泛的認(rèn)同與共鳴。

再說(shuō)“掌好船舵”。在頂層設(shè)計(jì)層面,建議通過(guò)設(shè)立重點(diǎn)發(fā)展專項(xiàng)基金、完善網(wǎng)文版權(quán)治理體系、提供專業(yè)的翻譯服務(wù)等政策、做法,進(jìn)一步打造從網(wǎng)文創(chuàng)作、篩選翻譯、海外推廣到落地分發(fā)的國(guó)際傳播鏈條,統(tǒng)籌引導(dǎo)更多優(yōu)秀作品“出?!?。

如浙江就率先實(shí)施“網(wǎng)絡(luò)文學(xué)引導(dǎo)工程”,率先創(chuàng)新網(wǎng)絡(luò)作家評(píng)定職稱機(jī)制,率先開(kāi)展網(wǎng)絡(luò)文學(xué)青年人才培養(yǎng)“新雨計(jì)劃”,逐漸探索出了網(wǎng)絡(luò)文學(xué)工作的“浙江模式”。

最后說(shuō)“豎好船帆”。順風(fēng)航行用橫帆,逆風(fēng)則變?yōu)榭v帆,風(fēng)向隨時(shí)變換,船帆也要應(yīng)勢(shì)而變。隨著海外勢(shì)能逐漸放大,未來(lái),中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)更應(yīng)放眼全球,尊重各個(gè)地區(qū)讀者的差異性選擇和喜好,盡可能滿足更多層次、多樣化的消費(fèi)需求。

同時(shí),注重探索產(chǎn)業(yè)“出海”,這是大趨勢(shì)。利用好網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的優(yōu)秀IP,在影視改編、動(dòng)漫改編、游戲改編等方面繼續(xù)著力,比如被稱為漫畫(huà)界神話般存在的《海賊王》,還有漫威、迪士尼等超級(jí)IP的創(chuàng)造力,都為中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的“破圈”提供了借鑒。

“長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí)”,相信中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)這艘大船在找準(zhǔn)航道后,還將“圈粉”更多海外讀者,更穩(wěn)、更遠(yuǎn)地駛向更廣闊的蔚藍(lán)。