用戶登錄投稿

中國(guó)作家協(xié)會(huì)主管

《優(yōu)美的安娜貝爾·李 寒徹顫栗早逝去》:阿尼瑪綻放中的希望
來(lái)源:文藝報(bào) | 徐嫣華  2022年07月08日08:07

大江健三郎是在世界范圍內(nèi)享有盛譽(yù)的作家,其作品幾乎囊括了日本所有著名文學(xué)獎(jiǎng)的獎(jiǎng)項(xiàng),最終于1994年獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)。在其寫作生涯50周年之際,這位作家“經(jīng)過(guò)種種艱難的創(chuàng)作嘗試后”出版了“與此前所有構(gòu)想全然不同的、具有決定性的作品”,那便是篇幅并不很長(zhǎng)的長(zhǎng)篇小說(shuō)《優(yōu)美的安娜貝爾·李 寒徹顫栗早逝去》。該小說(shuō)一經(jīng)問(wèn)世,不僅在日本國(guó)內(nèi)大受歡迎,此后還被譯為英、法、德、中等多種文字暢銷世界諸多國(guó)家,同時(shí)更是收獲了大量男性讀者。小說(shuō)的熱銷與大江獨(dú)特且精湛的互文性敘事以及其在回憶與現(xiàn)實(shí)的交疊中從容不迫地鋪陳密不可分,然而,長(zhǎng)存于作者內(nèi)心的、陪伴其超越諸多困境的“安娜貝爾·李”,即阿尼瑪,更是使得作品大放異彩。

與阿尼瑪相遇

阿尼瑪(anima)一詞來(lái)自于拉丁語(yǔ),原意為生命、靈魂等,泛指男性心靈中的女性一面,通常都能外化于女性形象。榮格原型心理理論指出:每個(gè)男人心中都攜帶著永恒的女性形象。這并非某一特定的女人形象,而是某個(gè)確切的女性心象。這一形象完全是無(wú)意識(shí)的,是鐫刻于男性有機(jī)組織內(nèi)的全部經(jīng)驗(yàn)的原型,它仿佛是女人所給予過(guò)的一切印象的積淀……女人常常出于生物性方面的特征,比男人更具有一種原始和自然的生命力,同時(shí)也經(jīng)常會(huì)有意無(wú)意地將其呈現(xiàn)出來(lái)。因此,一個(gè)男人很容易將自身的阿尼瑪意象投射于更具原始生命力的女人身上,而那個(gè)有幸被投射的女人當(dāng)然在不同程度上契合于這個(gè)男人心目中潛意識(shí)中的女性氣質(zhì)。

柏拉圖在《會(huì)飲篇》中所言的原始生命就是男女合體的球體生命,這些球體的原始意識(shí)如同初生嬰兒的生命意識(shí)般渾然一體。然而,隨著男性方面自我意識(shí)的發(fā)展,屬于“女性”心理的一面逐漸滯后,甚至一直保持著嬰兒時(shí)期的“自然狀態(tài)”。這一部分保持在自然狀態(tài)的“女性意識(shí)”處于未分化和未意識(shí)化狀態(tài),男性只有通過(guò)某些途徑與無(wú)意識(shí)中的阿尼瑪產(chǎn)生聯(lián)系,才能將這些“未分化的無(wú)意識(shí)”即女性心理整合入心靈中,進(jìn)而完成自體與外在環(huán)境的和諧交互,達(dá)成生命真正的圓滿。大江將其投射于《優(yōu)美的安娜貝爾·李 寒徹顫栗早逝去》,女主人公櫻的人生跌宕起伏,家人在二戰(zhàn)末期的東京大轟炸中身亡,淪為孤兒的她被一名美國(guó)軍官收養(yǎng),其后隨這位養(yǎng)父/美國(guó)軍官去往美國(guó),作為電影明星活躍于美國(guó)影壇并與其養(yǎng)父成婚。多年后,卻在觀看兒時(shí)出演的“無(wú)刪減版影片”時(shí),方知自己曾被當(dāng)時(shí)的養(yǎng)父/美國(guó)軍官下藥蹂躪……為此深受刺激的櫻為療治心理創(chuàng)傷沉寂30余年,最終在森林之鄉(xiāng)的女人們幫助下振作重生并成功飾演了暴動(dòng)女形象“銘助媽媽”。

“銘助媽媽”是“米夏埃爾·科爾哈斯”亞洲版電影的女主角(在小說(shuō)中,作家“我”、導(dǎo)演木守有和女演員櫻,曾相約制作一部紀(jì)念普魯士作家克萊斯特誕辰二百周年的亞洲版“米夏埃爾·科爾哈斯”電影《銘助媽媽》),她參與了明治時(shí)期的兩次(慶應(yīng)二年和明治四年)農(nóng)民暴動(dòng)。第一次暴動(dòng)時(shí),首領(lǐng)銘助代表暴動(dòng)民眾要求當(dāng)?shù)胤疁p免高額稅賦,該訴求雖然基本達(dá)成,銘助卻在事后被追究責(zé)任并身陷牢獄。為了下一場(chǎng)暴動(dòng)仍然有人領(lǐng)導(dǎo),銘助媽媽便去獄中探望被折磨得奄奄一息的銘助并在牢房里受孕,如此誕下的孩子便是其后第二場(chǎng)暴動(dòng)的領(lǐng)導(dǎo)者/傳說(shuō)中“銘助的轉(zhuǎn)世之人”……

以上兩個(gè)故事如此建構(gòu)并展開(kāi),這一明一暗兩條脈絡(luò)環(huán)環(huán)相扣、相輔相成:櫻與養(yǎng)父馬加爾沙克由養(yǎng)父女關(guān)系轉(zhuǎn)變?yōu)榉蚱揸P(guān)系,而銘助媽媽為了銘助起義精神的延續(xù),也在監(jiān)獄中與銘助有了夫妻之實(shí)。這種極為大膽的表達(dá),在同一文本中重復(fù)出現(xiàn)絕非出于巧合,這位名滿天下、敢于在其生涯的最后階段寫出如此驚世駭俗之大作的作家,該有著怎樣不平凡的人生和膽識(shí)呀?!

大江健三郎兒時(shí)曾經(jīng)歷二戰(zhàn),10歲時(shí)迎來(lái)日本戰(zhàn)敗投降,其生活也恢復(fù)了應(yīng)有的平靜。1963年,28歲的大江迎來(lái)了他的第一個(gè)孩子,一個(gè)頭蓋骨缺損、腦組織外溢的“腦癱兒”。初見(jiàn)這個(gè)嬰兒,大江猶如突遭晴天霹靂,一度想“處理”掉這個(gè)“今后可能沒(méi)有視覺(jué)和聽(tīng)覺(jué)”的病兒。在其代表作《個(gè)人的體驗(yàn)》中,大江曾具體描述了他在長(zhǎng)子光出生后的切身感受:年輕的父親因不知如何面對(duì)天生殘疾的兒子而萬(wàn)分苦惱、彷徨掙扎,甚至意欲逃離和拋棄。在經(jīng)歷煉獄般煎熬后,嬰兒急促的呼吸聲終使其接受這個(gè)病兒,決心與他共度漫長(zhǎng)的苦難人生……

在現(xiàn)實(shí)生活中,與殘疾兒光的共同生活,果然處處充滿艱難:光外出時(shí)常常會(huì)莫名其妙地突然站立不動(dòng),此時(shí),大江就需要使勁拽住身高和體重逐漸超過(guò)自己的兒子,以致從肩膀到腰部都要承受很大的痛楚;若是父子二人出門去聽(tīng)音樂(lè)會(huì),大江就會(huì)背著高大的殘疾兒邁過(guò)長(zhǎng)長(zhǎng)的臺(tái)階,猶如“一頭熊背著另一頭熊”。

在工作和創(chuàng)作時(shí),這對(duì)父子也是形影不離。大江曾在寓所里這樣告訴來(lái)自北京的采訪者:“你現(xiàn)在坐的這張單人沙發(fā),就是我平時(shí)工作時(shí)坐的地方。我就坐在這里,將稿紙鋪在膝頭上的小畫(huà)板寫作,而光則躺靠在我旁邊的這條沙發(fā)上,一面聽(tīng)音樂(lè)一面進(jìn)行自己的創(chuàng)作。我們總是在一起工作?!?/p>

英國(guó)心理學(xué)家克萊爾曾指出:“世界上所有的愛(ài)都是為了相聚,只有一種愛(ài)是為了分離——那就是父母對(duì)孩子的愛(ài)。父母真正成功的愛(ài),就是讓孩子盡早作為一個(gè)獨(dú)立的個(gè)體從自己的生命中分離出去,這種分離越早就越成功。”然而,面對(duì)一個(gè)殘疾兒,父母想要與之逐漸分離卻幾無(wú)可能。

照顧殘疾兒童無(wú)疑是艱辛的,溫柔、耐心、隱忍、包容等女性特質(zhì)不可或缺。在日常生活中,大江為妻子對(duì)殘疾長(zhǎng)子的母愛(ài)所震撼,他為此寫道:從我的長(zhǎng)子來(lái)說(shuō),尤其在他小時(shí)候,就連自己吃糯米團(tuán)子的程度都達(dá)不到。然而,妻子能夠?qū)﹂L(zhǎng)子的內(nèi)心情感表示積極的同情,努力開(kāi)發(fā)他的想象力,最終發(fā)現(xiàn)他需要的唯有音樂(lè)。這使我對(duì)妻子獨(dú)特的護(hù)理肅然起敬。在照顧殘疾兒子上,大江的妻子身懷女性特有的抱持力,能夠更深刻地去理解,更甘心地去承受,更真誠(chéng)地去接納,因而才能跨越健康人與“腦癱兒”之間難以逾越的鴻溝,為一個(gè)殘疾兒童找尋到希望之路,將其培養(yǎng)成優(yōu)秀的作曲家。

榮格把“接受”稱為最大的女性秘密,認(rèn)為這既是女性天性的態(tài)度,亦飽含著開(kāi)放和空靈。正因?yàn)榇蠼獾恼Q生,大江才得以邂逅這種女性秘密,才能與作為男人心理的女性內(nèi)容——阿尼瑪——相遇相識(shí)。

連接阿尼瑪?shù)膰L試

深度心理學(xué)的研究和發(fā)現(xiàn)已經(jīng)表明,對(duì)于現(xiàn)代人來(lái)說(shuō),與潛意識(shí)達(dá)成協(xié)議至關(guān)重要,而阿尼瑪作為潛意識(shí)中男性心理組成的重要因素,對(duì)男性自性的形成和發(fā)展發(fā)揮了不可忽視的作用。同時(shí),作為一種原則,阿尼瑪首先會(huì)投射在一個(gè)女性形象上,并且引導(dǎo)男性與其建立連接。然而,阿尼瑪逐漸在潛意識(shí)中分化、與潛意識(shí)建立連接的過(guò)程總是隱含著巨大的危機(jī),男性會(huì)依賴她、仰視她、臣服于她的魅力之下,從而招致致命的打擊。正如“永遠(yuǎn)的萊茵河少女”羅蕾萊(Lorelei)。這位絕色的金發(fā)少女時(shí)常端坐于萊茵河畔,時(shí)常吟唱著動(dòng)聽(tīng)的歌曲,因而途經(jīng)于此的船夫都會(huì)被其深深吸引,以致忘卻湍急的漩渦和尖棱的礁石。終于,船只被撞得粉碎,船夫們則葬身于水底。顯而易見(jiàn),美麗的羅蕾萊便是男性最初的阿尼瑪投射,屈服于阿尼瑪將給男人帶來(lái)滅頂之災(zāi)。

安娜貝爾·李也是未經(jīng)分化的阿尼瑪原型。大江對(duì)《優(yōu)美的安娜貝爾·李 寒徹顫栗早逝去》這部小說(shuō)的命名最初來(lái)自于美國(guó)19世紀(jì)著名詩(shī)人愛(ài)倫坡的一首詩(shī):很多很多年以前/在海邊的一個(gè)王國(guó)里/住著一位你或許認(rèn)識(shí)的少女/她的芳名叫作安娜貝爾·李/這位少女活著沒(méi)有別的心愿/只為與我兩情相許。//在海邊的一個(gè)王國(guó)里/舉世無(wú)雙的不盡愛(ài)戀/只集于我和我的安娜貝爾·李/我們的如此深愛(ài)/就連天國(guó)的六翼天使/也對(duì)我們羨慕甚或妒忌。

這首詩(shī)是愛(ài)倫坡臨終前完成的最后一首完整的詩(shī),以濃烈深情的筆墨,描繪了海邊朦朧夢(mèng)幻的浪漫:月亮、繁星、長(zhǎng)眠于地下的安娜貝爾·李以及孤獨(dú)陪伴在墓碑旁側(cè)的詩(shī)人。純潔、美好的安娜貝爾·李,在詩(shī)人童話般的詩(shī)句中,在詩(shī)人幻想的遙遠(yuǎn)國(guó)度中,被塑造為宛若天仙般矢志不渝的存在。阿尼瑪最初的原型總是至善至美,迷人而令人神往。她們誘惑著男子們進(jìn)入其世界,使他們沉浸在愛(ài)欲之中,于是男人們很快便迷失在這個(gè)世界里。

另一方面,詩(shī)中少女的芳名安娜貝爾·李,又與弗拉基米爾·納博科夫于1955年所作《洛麗塔》中男主人公亨伯特的初戀情人名字相同。亨伯特的安娜貝爾·李不幸早夭,此后出現(xiàn)的洛麗塔又與櫻的境遇有某種相似之處,這就為大江提供了一種可能:通過(guò)互文手法,將這三部作品緊密有序地聯(lián)系起來(lái)并不斷演繹。他曾在訪談中如此講述創(chuàng)作這部小說(shuō)的緣起:“我看過(guò)數(shù)遍《洛麗塔》,正因?yàn)闀?shū)中安娜貝爾·李作為具有現(xiàn)實(shí)感的少女出現(xiàn),每次閱讀我都心潮澎湃。而且,那種心動(dòng)的方式隨著年齡增長(zhǎng)不斷變化。因此,我預(yù)感到書(shū)寫與此不同的、自己的安娜貝爾·李的時(shí)候總有一天會(huì)到來(lái)。事實(shí)上,我心中一直存在著這種預(yù)感和像櫻那樣的女性形象。我想將其塑造成與早年夭折的安娜貝爾·李相反的、永遠(yuǎn)活著的女性?!?/p>

于是,在《優(yōu)美的安娜貝爾·李 寒徹顫栗早逝去》中,大江筆下的阿尼瑪形象便得以逐漸分化,他把不顧世俗之見(jiàn)而全力支持著“銘助”的年輕母親這一角色,與豪無(wú)保留支持著丈夫米夏埃爾·科爾哈斯的妻子麗絲珀的角色重疊起來(lái),并由此構(gòu)建了第一場(chǎng)暴動(dòng)。麗絲珀作為家中的女主人,在發(fā)現(xiàn)科爾哈斯變賣所有資產(chǎn)并做著相應(yīng)安排時(shí),就察覺(jué)到丈夫是在準(zhǔn)備暴動(dòng),于是她便提出由自己代替丈夫呈送請(qǐng)?jiān)笗?shū)。雖然這次請(qǐng)?jiān)笇?dǎo)致了一場(chǎng)不可挽回的悲劇,但是這種對(duì)新任務(wù)的向往和欲望,卻使得阿尼瑪?shù)脑偷谝淮卧跐撘庾R(shí)中被覺(jué)察到,這便是男性心中阿尼瑪元素為爭(zhēng)取清晰意識(shí)化而做的努力。

擁抱阿尼瑪

在這部小說(shuō)里,30年后,已至垂暮之年的櫻提出重新制作“米夏埃爾·科爾哈斯”電影。雖然其余兩位老人都表示“不可能”,她卻提出不需要大型的電影制作團(tuán)隊(duì),并且資金也可以由自己來(lái)安排,只是新電影僅拍攝《“銘助媽媽”出征》中靈魂的述懷。

櫻被《“銘助媽媽”出征》中銘助媽媽的飾演者的主動(dòng)、勇敢所感動(dòng),被森林中的女人們迸發(fā)的巨大吶喊所折服。森林帶給她連綿不絕的力量,在森林的關(guān)照下她終于走出了陰影。更準(zhǔn)確地說(shuō),是森林之中和森林周圍的女人們攜著森林的能量治愈櫻,洗滌櫻,而櫻也因此得以涅槃重生。這一幕渾然天成,銀幕上閃爍的星辰與舞臺(tái)上“述懷”的櫻相互映襯,彼此映照,這幅和諧且生動(dòng)的畫(huà)面馳魂奪魄。這便是所有一切彼此交融、所有一切彼此成就,更是男性與其阿尼瑪建立美好且圓滿的關(guān)系后迸發(fā)出的無(wú)邊力量。此時(shí),男性心目中的女性元素已被整合至意識(shí),自我人格與這些潛意識(shí)的形象達(dá)成協(xié)議,并與其建立起了和諧堅(jiān)定的關(guān)系。同時(shí),這也在一定程度上催化和促進(jìn)了男性自性化的發(fā)展。

《優(yōu)美的安娜貝爾·李 寒徹顫栗早逝去》始于文學(xué)期刊《新潮》的連載。在連載期間,它的書(shū)名卻相當(dāng)簡(jiǎn)短:《優(yōu)美的安娜貝爾·李》。其后在出版單行本時(shí),大江才將書(shū)名改為日夏耿之介所譯《安娜貝爾·李》詩(shī)歌中的一句。前后兩個(gè)書(shū)名最大的差異在于“逝去”,書(shū)名有此變化的原因或許就隱藏在單行本的封面中:少女卷曲的長(zhǎng)發(fā)隨意披散在肩頭,她的手指則撫觸著自己的胸部,好似在一面圓形鏡子中映照出其本人。飄逸的長(zhǎng)發(fā)、鏡子、身體的展示等意象組合在一起時(shí),經(jīng)常被歸因于文學(xué)和造型藝術(shù)中阿尼瑪?shù)男蜗???梢?jiàn),這美麗的女孩便是男性心目中最初的阿尼瑪女神。當(dāng)然,只有最初的阿尼瑪女神“逝去”,后,才能孕育出轉(zhuǎn)化和再生的契機(jī)。

(作者單位:浙江越秀外國(guó)語(yǔ)學(xué)院)